皆さんはこんな風に思ったことはありませんか?
「日本のマンガもいいけど、英語のマンガも読めるようになりたい。」
「英語を手軽に学習したい。テキストと辞書を開いて机に向かって…とかはダルい。」
「日本のマンガが海外で人気みたいだけど、翻訳されたマンガってどんな感じだろう?」
このような思いを抱く人にぜひ試してもらいたいのが、マンガを活用した英語多読学習アプリLangakuです。この記事ではLangakuアプリの機能や魅力について、詳しくご紹介します。
Langakuの学習メソッド
Langakuは、Mantra株式会社が開発したマンガを教材とする英語の多読学習アプリです。同社はマンガに特化したAI技術の研究開発を行う企業で、LangakuにもそのAI技術が活用されているそうです。また集英社の協力により、教材として数多くの人気マンガがラインナップされています。
多読学習とは?
そもそも、Langakuがうたう「多読学習」とは何でしょうか? 既に英語学習に取り組んでいる人や、これから始めようとリサーチ中の人は、既にご存知かもしれませんね。
多読学習とは、読んで字のごとく英語の文章をひたすら大量に読むことによって、英語力アップをはかる学習法です。一文ずつ英文を解釈しながら丁寧に読み込む「精読」とは、対照的な読み方です。
学校の授業などで皆さんお馴染みの精読は、読解力を鍛えるのに優れた方法です。一方で多読は、とにかくインプットを増やすことで読むスピードが上がり、逐一日本語に置き換えなくても英文を理解できる「英語脳」を鍛えられると考えられています。
ただこの多読学習、自分のレベルや好みに合う教材に出会えればいいのですが、それがなかなか難しい…。適切な教材を見つけられず、せっかく始めたけど長続きしなかった…という人も少なくないようです。
英語学習は効果が出るまでに時間がかかります。だからこそ、継続して取り組める方法を見つけたいですよね。Langakuなら、教材選びが多読学習のネックになる心配もありません。
人気マンガが教材! だから多読を継続できる
Langakuの学習教材は、世間で広く読まれている人気マンガ作品そのものです。 「マンガで学ぶ」的な教材は探せば他にもありますが、たいていはキーセンテンスを紹介する短いマンガが、単元の冒頭に掲載されているような形式ではないでしょうか。もちろん文字だらけのテキストに比べれば、マンガ付きのものはとっつきやすくて有難いです。ただ純粋に作品として楽しめるマンガかというと、やや疑問が残ります。
一方Langakuは、最初からエンタメ作品として作られたマンガが教材なので、ダイナミックなストーリーの中で発せられる、生きたセリフを英語で読むことができます。これは英語学習アプリとしては、国内初となる取り組みなんだそうです。
またLangakuは、作品のラインナップも充実しています。2024年10月現在、その数はなんと50作品以上! しかもあの集英社の協力によって「週刊少年ジャンプ」をはじめとする人気作品が勢ぞろいしています。以下は、Langaku公式HPに掲載されている収録作品です(あいうえお順)。
収録作品
- 青の祓魔師(加藤和恵)
- アオハライド(咲坂伊緒)
- アンデッドアンラック(戸塚慶文)
- 俺物語‼︎(アルコ・河原和音)
- かぐや様は告らせたい~天才たちの恋愛頭脳戦~(赤坂アカ)
- 君に届け(椎名軽穂)
- 鬼滅の刃(吾峠呼世晴)
- 黒子のバスケ(藤巻忠俊)
- ゴールデンカムイ(野田サトル)
- 呪術廻戦(芥見下々)
- SPY×FAMILY(遠藤達哉)
- 聖闘士星矢(車田正美)
- チェンソーマン(藤本タツキ)
- テニスの王子様(許斐剛)
- DEATH NOTE(大場つぐみ・小畑健)
- 東京喰種(石田スイ)
- NANA −ナナ−(矢沢あい)
- NARUTO −ナルト−(岸本斉史)
- ニセコイ(古味直志)
- ハイキュー‼︎(古舘春一)
- 花より男子(神尾葉子)
- BLEACH(久保帯人)
- ホイッスル!(樋口大輔)
- ぼくたちは勉強ができない(筒井大志)
- 僕のヒーローアカデミア(堀越耕平)
- マッシュル-MASHLE-(甲本一)
- 約束のネバーランド(白井カイウ・出水ぽすか)
- ラブ★コン(中原アヤ)
- るろうに剣心(和月伸宏)
- ONE PIECE(尾田栄一郎)
このリストは2022年6月現在のもので、現在では作品数がさらに増えています。人気マンガが教材のLangakuであれば、自分好みの教材に出会える可能性大ですよ!
さらにLangakuには、英語レベルに応じて「英語率」を調節できる機能もあるので、教材のレベルが合わなくてストレスを感じるといった心配もありません。サクサク読み進められるため、多読学習において肝心な量とスピードの両方を実現できます。
「英語率」の調節機能については、以下で詳しくご紹介しますね。
Langakuの機能
さて、ここまでLangakuの学習メソッドとして「マンガを通じて」英語の「多読学習」ができるという特徴をご紹介してきました。しかしコンセプトがいくら立派でも、実際の使用感がイマイチであれば、アプリとしては評価できません。
その点Langakuは、分かりやすいインターフェイスと便利なお役立ち機能によって、非常に使い勝手の良いアプリだと筆者は感じました。ここでは特徴的な4つの機能をご紹介します。
便利機能① ワンタップで英⇔日を切り替え
最悪 英語が全然わからなくても(!)読めてしまう親切仕様、それがワンタップでの英・日切り替え機能です。Langakuではマンガのコマをタップすれば、そのコマの吹き出しを瞬時に日本語に切り替えることができます。
分からない単語に出くわすたびに、その場で辞書を引いたり、メモしておいて後で辞書を引いたり…。(たいてい忘れるか面倒くさくなりませんか?)そういった面倒事から解放してくれこの機能は、とにかく超、超便利です!
上で述べた通り、多読学習で大切なのはとにかく読みまくること。Langakuなら迷ったその場で気軽に日本語を参照できるので、ストレスフリーでテンポよく読み進められますよ。
便利機能② 「英語率」の調節機能
Langakuの教材は、はじめから英語教材として制作されたマンガとは異なります。そのため初心者がいきなり1エピソード丸ごと英語で読み切るのは、なかなか骨が折れるかもしれません。いくらワンタップで日本語に切り替えられるといっても、1コマ1コマ切り替えていたら、マンガのストーリーに集中できませんよね。
そこで合わせて活用したいのが「英語率」の調節機能です。Langakuでは学習者の英語力に合わせて、全体のセリフ量に占める英語の割合を、自分で調整できます。
具体的には20%、50%、80%、100%の4段階から選ぶことができ、またエピソード選択画面で簡単に切り替えることができます。実際に『NARUTO −ナルト−』第1話について、英語率を切り替えてみると、下の画像のようになりました。




出典:岸本斉史『NARUTO −ナルト−』集英社・VIZ Media、Langaku配信版第1話(1)
慣れないうちは英語率を少なめに設定し、次第に割合を増やしていくと、無理なくレベルアップがはかれるのでオススメです。自分に合った難易度で、かつマンガの楽しさを損なわずに学習できるので、ぜひ長く続けて学習効果をあげましょう!
ちなみにこの「英語率」こそが、Mantra株式会社のAI技術により実現した機能なんです。一方でベースとなる英語版のマンガは、実際に英語圏で流通しているものが使われています。翻訳のクオリティが保障されていると思えば、安心して学習に取り組めますね。
便利機能③ 読み上げ機能
Langakuには英語の読み上げ機能も付いているため、発音やリズムを耳で確認しながら学習することもできます。従来の読み上げ機能は、吹き出し単位で再生する形式のみでしたが、複数のセリフを通しで再生してくれる「音声オート再生機能」も、新しく実装されています。この機能を使うと、マンガの展開を目で楽しみつつセリフは音声で聞き流す、といった楽しみ方ができますよ。
特に次のような人には、こうした再生機能をぜひともオススメしたいです。
・単語のスペルを見ただけだと、発音がわからない。
・スマホで手軽に学べるのはいいけど、しばらく読むうちに漠然と目で追っているだけになってイマイチ頭に残らない気がする。
・キレイな発音を身につけたい。
・リスニング力を向上させたい。
「読む」学習に「聴く」学習を加えることで、記憶の定着やバランスのいい英語力が期待できます。それに何よりも、スキマ時間に音声を聞くだけで学習できるのが便利ですよね。
便利機能④ AI辞書
「AI辞書」は、2024年に8月にリリースされた新機能です。こちらにもMantra株式会社のAI技術が活用されています。
この機能は、辞書的な意味を羅列するだけのプレーンな辞書にとどまりません。それぞれの単語・熟語について「このセリフの文脈ではこういう意味で使われている」という詳しい説明をしてくれるので、より掘り下げた高レベルな学習が可能となります。例文や類似表現もたっぷり見せてくれるので、学習効果は2倍にも3倍にもなり得ますよ。
Langakuなら人気作品が無料で読める!
以上がLangakuアプリの紹介ですが、いかがでしたか? 世の中に英語学習アプリは星の数ほど(?)ありますが、筆者は実際に使ってみて、Langakuはその手軽さと楽しさで群を抜いていると感じました。
Langakuは無料でダウンロードできて、特定のエピソードであれば課金なしで読むことができます。作品を読むのに必要なチケットやコインも、一部はログインボーナスなどで配布されます。また以下の招待コードを入力すれば、5話分のチケットが受け取れますよ。うまく活用して、マンガライフと英語学習の両立を楽しんでくださいね。
招待コード:40EB0N30EX
↑イギリスの約80%(1万8千校)以上もの小学校で教科書として使われているリーディング教材に、朗読CDが付いたお得なスペシャルパックです。


